3 26 REVISTA DE GERONA 2.0 La verdadera causa del universo, la fuerza infinita, la existencia absoluta, la realidad obrando ó en acción (natura nalurans), el alma del mundo, Dios. Y al hablar délos objetos ó de la materia que debe abarcar la Fisiología añade: Como la palabra naturaleza expresa la unidad del mundo y de su causa, la Fisiología debe también, en el encadenamiento de los fenómenos del universo, reconocer su causa infinita y elevarse á la intuición de la existencia absoluta; debe llegar á ser el conocimiento experimental de Dios, ó teología natural, (i) Hé aqui como Muller, apesar de su germanismo, (2) juzga á Bruno, á Espinosa, á Schelling y á Hegél. «El gran desarrollo que ha experimentado la Filosofía por las especulaciones de pensadores tales como Bruno, Espinosa, Schelling y Hegel ha hecho decir que podemos elevarnos al conocimiento absoluto, y que el pensamiento puro, analizándose á sí mismo, produce ideas que corresponden perfectamente á las cosas de la naturaleza. El espíritu humano puede, sin duda, ejercer en ciertos límites sus modificaciones sobre las cosas, y todo el que tenga el talento especulativo de abarcar lo esencial en medio. de 1q variable y accidental ó de descubrir leyes ó hechos de los cuales se pueda deducir un número de fenómenos es el que mejor los conoce; pero no puede llamarse á esto un conocimiento absoluto de las cosas. No se ha llegado todavía, aun con el auxilio de la experiencia, en el sentido que Hegel da á esta palabra, á tener un conocimiento absoluto de la luz, de la electricidad y de la vida; se necesitaría para esto el conocimiento de un. infinito absoluto, distinto de aquel sobre el cual la Filosofía, se ve obligada á basar sus especulaciones. El análisis de la idea filosófica en sí misma no puede ser, pues, ni aun entre las manos de. Los más grandes pensadores, sino un ensayo más ó menos feliz del talento especulativo, según un método que no conduce á pruebas rigorosas.» (i) Traite de Phys ologíe considerée comme sciencc d' observation par C. F. Burdach professeur á 1' université de Koenigsberg avec addltiom d« M. M, les professeurs Baer, Meyer, J, Muller, Rathke, Siebold, Valentín, Wagner. Traduit de T allemand sur la deuxiéme edition par A. J. • L. Jourdan, París, chez J. B. Bailliéré i'838. 9 vol. (2) Manuel de Physiologie por J. Muller, professeur de anatomíe ét de phisiologie á 1' université de Berlín etc. traduit de f allemand sur la quatricme edition avec des anotations par A. J, L. Jourdan. Paris, chez J. B. Bailliéré 1845.